-
1 A gay way of saying alright, when you don't really mean or want to say alright
Jargon: alrightyУниверсальный русско-английский словарь > A gay way of saying alright, when you don't really mean or want to say alright
-
2 SAY
• Better say nothing than not to the purpose - Лучше молчать, чем пустое врать (Л), Нужно молчать, коли нечего сказать (H)• Between saying and doing there is a long road - Обещанного три года ждут (O), Одно дело говорить, другое дело - делать (O), От слова до дела - сто перегонов (O), Улита едет, когда-то будет (У)• Easier said than done - Легко сказать, да тяжело сделать (Л), Не хитро говорить, хитро дело творить (H), Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается (C)• Easy to say and hard to do - Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается (C)• From saying to doing is a long stride - От слова до дела - сто перегонов (O), Улита едет, когда-то будет (У)• If it isn't worth saying, don't say it at all - Лучше молчать, чем пустое врать (Л), Нужно молчать, коли нечего сказать (H)• It is not with saying "honey, honey" that sweetness comes (will come) into the mouth - От одних слов толку мало (H)• Least said is soonest mended - Лишнее говорить - только делу вредить (Л), Чем меньше говорить, тем здоровее (4)• Least said, soonest mended - Лишнее говорить - только делу вредить (Л), Чем меньше говорить, тем здоровее (4)• Less said, the better (The) - Чем меньше говорить, тем здоровее (4)• Little said is soonest mended - Лишнее говорить - только делу вредить (Л)• Little said, soon amended - Чем меньше говорить, тем здоровее (4)• Never say A without saying В - Говорить, так договаривать (Г), Затянул песню, так веди до конца (3), Начатого дела не бросай (H)• No sooner said than done - Сказано - сделано (C)• Nothing is said now that has not been said before - Ничто не ново под луной (H)• Nothing said is soonest mended - Лишнее говорить - только делу вредить (Л)• Say well or be still - Нужно молчать, коли нечего сказать (H)• Sooner said than done - Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается (C)• So said, so done - Сказано - сделано (C)• Thing that is said is said, and forth it goes (A) - Слово не воробей, вылетит - не поймаешь (C), Что молвишь, то не воротишь (4)• What is said can never be re-said - Слово не воробей, вылетит - не поймаешь (C), Что молвишь, то не воротишь (4)• When you have nothing to say, say nothing - Нужно молчать, коли нечего сказать (H) -
3 don
m.1 gift.don de mando leadership qualitiestener el don de la palabra to have the gift of speech; (cualidad humana) to be a gifted speaker (de orador)tener don de gentes to have a way with people2 Mr., Mister.3 don.* * *1 Mr\Don Fulano de Tal Mr So-and-Soun don nadie a nobody Table 1 NOTA Don is a courtesy title placed before the first names of men /Table 1————————1 (regalo) gift, present2 (talento) talent, natural gift\don de gentes natural ability to get on well with people* * *noun m.* * *ISM1) (=talento) giftdon de gentes, tener don de gentes — to know how to handle people, be good with people
don de mando — leadership qualities pl ; (Mil) generalship
don de palabra — gift of the gab *, gift of gab (EEUU) *
2) (=deseo) wish3) (=regalo) giftIISM1) [tratamiento de cortesía]Don — [en carta, sobre] Esquire
Sr. Don Fernando García — [en correspondencia] Mr F. García, Fernando García Esq.
¿habéis visto a don Fernando? — have you seen Mr García?
Juan DON/DOÑA A courtesy title, don/doña placed before the first name of an older or more senior man/woman is a way of showing them your respect when talking to them or about them. E.g. "¿Podría hablar con don César Roca?", "Buenos días doña Alicia. ¿Qué tal su viaje?" Although now becoming rarer, in Spain Don and Doña, often abbreviated to D. and Dña., are commonly used before full names on official documents and contracts. In formal correspondence, they are used in combination with Sr., Sra. and Srta., e.g. Sr. D. Bernardo Esplugas Martín, Sra. Dña. Ana Rodríguez.es don perfecto, él cree que nunca se equivoca — iró he thinks he's Mr Perfect and never makes a mistake
* * *Ia) (liter) ( dádiva) giftb) ( talento) talent, giftII1)a) (con el nombre de pila, tratamiento de cortesía) ≈MrSr Don Miguel López — (Corresp) Mr M López o (frml) Miguel López Esq
b) (fam) ( en motes) Mr2) (AmL) ( uso popular)•• Cultural note:¿qué le vendo, don? — what can I do for you, buddy (AmE) o (BrE) guv? (colloq)
don/doñaThe words don, for men, and doña, for women, are courtesy titles used before someone's name, when they are being spoken or written to. They are used for someone who is senior professionally, in age or socially. Doña is usually used only for married or widowed women, except in official documents, when it refers to any woman. Don and doña always precede a person's first name. "¿Se va ya, don Juan?" When talking about a third person you can use don and doña before their first name, which is followed by their surname: " Don Juan Montesinos". In correspondence, don and doña can be abbreviated to D. and Dn., or Dña. and Da, respectively, and can be preceded by the appropriate title señor or señora: ‘Sr. Dn. Juan Montesinos’; ‘Sra. Dña. Ana Castellón’* * *= gift, endowment, flair.Nota: A veces confundido con flare.Ex. The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.Ex. Appreciation of literature, and the ability to say things about it which are true but not new, is a much commoner endowment.Ex. The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.----* cultivar un don = cultivate + gift.* don angustias = worryguts, worrywart, worrypot.* don especial = knack, knack.* dotar con un don = endow with + gift.* * *Ia) (liter) ( dádiva) giftb) ( talento) talent, giftII1)a) (con el nombre de pila, tratamiento de cortesía) ≈MrSr Don Miguel López — (Corresp) Mr M López o (frml) Miguel López Esq
b) (fam) ( en motes) Mr2) (AmL) ( uso popular)•• Cultural note:¿qué le vendo, don? — what can I do for you, buddy (AmE) o (BrE) guv? (colloq)
don/doñaThe words don, for men, and doña, for women, are courtesy titles used before someone's name, when they are being spoken or written to. They are used for someone who is senior professionally, in age or socially. Doña is usually used only for married or widowed women, except in official documents, when it refers to any woman. Don and doña always precede a person's first name. "¿Se va ya, don Juan?" When talking about a third person you can use don and doña before their first name, which is followed by their surname: " Don Juan Montesinos". In correspondence, don and doña can be abbreviated to D. and Dn., or Dña. and Da, respectively, and can be preceded by the appropriate title señor or señora: ‘Sr. Dn. Juan Montesinos’; ‘Sra. Dña. Ana Castellón’* * *= gift, endowment, flair.Nota: A veces confundido con flare.Ex: The writer's gift is to orchestrate words in print better than the rest of us.
Ex: Appreciation of literature, and the ability to say things about it which are true but not new, is a much commoner endowment.Ex: The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.* cultivar un don = cultivate + gift.* don angustias = worryguts, worrywart, worrypot.* don especial = knack, knack.* dotar con un don = endow with + gift.* * *don12 (talento) talent, gifttiene un don para la música she has a talent o gift for music, she is a talented o gifted musicianel don de la palabra/razón the gift of speech/reasontiene el don de meter siempre la pata ( iró); she has a real talent for o ( colloq) knack of putting her foot in it at every available opportunity ( iro)Compuestos:ability to get on well with people, good interpersonal skills ( frml)tiene don de gentes he gets on well with people, he has a way with peopleleadership qualities (pl)don2don/doña (↑ dona a1)A(usado con el nombre de pila): desde que se fue don Miguel since Mr López left¿le sirvo un café, don Miguel? would you like some coffee, Mr López?2 ( fam) (en motes) Mrése es don dificultades that's Mr `No can do' o Mr Negativea don puntualidad no le va a caer nada bien que llegues tarde Mr Punctuality isn't going to think much of you showing up late ( colloq)Compuesto:masculine and feminine nobody¡y no se va a casar con un don nadie como tú! and she's not going to marry a nobody o ( AmE colloq) a walking zero like you!B( AmL) (en el uso popular): ¿qué le vendo, don? what can I do for you, buddy ( AmE) o ( BrE) guv? ( colloq)* * *
Multiple Entries:
Don
don
don sustantivo masculino
1
don de gentes ability to get on well with people;
don de mando leadership qualities (pl)
2 ( tratamiento de cortesía) ≈ Mr;
ser un don nadie to be a nobody
don 1 sustantivo masculino
1 (capacidad) gift, talent: tiene el don de hacerme perder la paciencia, she has a knack for making me lose my patience
2 (regalo, dádiva) gift: es un don divino, it is a heavenly gift
don 2 sustantivo masculino Señor Don Carlos Jiménez, Mr Carlos Jiménez
ser un don nadie, to be a nobody
Es incorrecto traducir Don Miguel por Mr Miguel, ya que Mr sólo se puede usar con un apellido. Lo mejor es traducirlo por Mr Miguel más el apellido o Mr más el apellido. Si te refieres al destinatario de una carta, puedes escribir Miguel Romero, Esq.
' don' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- abandonarse
- abatimiento
- abonarse
- absoluta
- absoluto
- abundar
- abusar
- acalorarse
- achantarse
- aconsejar
- adónde
- advertir
- agradar
- ajena
- ajeno
- algo
- almorzar
- amargada
- amargado
- amargarse
- antipatía
- apartarse
- aturullarse
- aunque
- aviso
- bagatela
- bajarse
- balde
- barrio
- bastarse
- berrinche
- bicha
- bilis
- blandengue
- bledo
- bobada
- bonita
- bonito
- borde
- botepronto
- broma
- buena
- bueno
- caballo
- caber
- calibre
- carne
- carné
- casar
English:
ability
- don
- empathize
- esquire
- excerpt
- flair
- genius
- gift
- money
- nobody
- nonentity
- pipsqueak
- skill
- way
- Esquire
* * *Don nmel Don the Don* * *1 m gift;don de gentes way with people;don de lenguas gift for languages2 m Mr.;don Enrique Mr. Sanchez English uses the surname while Spanish uses the first name* * *don nm1) : gift, present2) : talentdon nm1) : title of courtesy preceding a man's first name2)don nadie : nobody, insignificant person* * *don n1. Mr2. (habilidad) gift / talent -
4 один бес - что так, что этак (whatever you say or do will be considered to be wrong)
General subject: damned if you do, damned if you don'tУниверсальный русско-английский словарь > один бес - что так, что этак (whatever you say or do will be considered to be wrong)
-
5 בחיאת זומזום
you don't say! -
6 מה אתה אומר?
you don't say -
7 מה אתה שח?
you don't say! -
8 mitä sanoittekaan
• you don't say -
9 ale jděte!
-
10 как так?
-
11 надо же!
-
12 что вы говорите!
-
13 да ну?
-
14 что вы говорите!
-
15 Nicht möglich!
-
16 Was du nicht sagst.
You don't say. -
17 Hadi ya!
You don't say! -
18 как же так
ну как же так? — say, how is that?
-
19 qué tonto eres
• you all• you are going to die• you don't say• you don't say so• you foolish thing• you for one -
20 no me digas
• don't say• don't tell me• no later than tomorrow• no-interest loan• oh yeah• well in advance• well-heeled• you don't mean it• you don't say so
См. также в других словарях:
you don't say! — (informal) An astonished rejoinder, or ironic response to the obvious or unamusing • • • Main Entry: ↑say * * * informal used to express amazement or disbelief * * * you don t ˈsay! idiom (informal … Useful english dictionary
You Don't Say! — Infobox television show name = You Don t Say! caption = You Don t Say! title card for the Jim Peck version. format = Game show runtime = approx. 22 26 Minutes creator = Ralph Andrews starring = Tom Kennedy (1963 1969, 1975) Jim Peck (1978 1979)… … Wikipedia
you don't say — spoken 1) used for saying that you are surprised by what someone has told you He s just won the lottery. You don t say! 2) used for saying that you are not surprised by what someone has told you He phoned in sick again this morning. You don t… … English dictionary
you don't say — {interj.}, {informal} Used to show surprise at what is said. * /Your ring is a real diamond? You don t say!/ * / Bill and Jean are going to get married. You don t say! / Syn.: DO TELL … Dictionary of American idioms
you don't say — {interj.}, {informal} Used to show surprise at what is said. * /Your ring is a real diamond? You don t say!/ * / Bill and Jean are going to get married. You don t say! / Syn.: DO TELL … Dictionary of American idioms
you\ don't\ say — interj. informal Used to show surprise at what is said. Your ring is a real diamond? You don t say! Bill and Jean are going to get married. You don t say! Syn.: do tell … Словарь американских идиом
you don't say — that is surprising, how about that We have ten kids, the man said. You don t say! my mom replied … English idioms
you don't say — used to show surprise at what is said You don t say , he said when he heard about the accident on the highway … Idioms and examples
you don't say — interjection really?; no kidding!; is that so? Theyre going to have a baby? You dont say! Syn: really, no kidding, oh really … Wiktionary
you don't say! — what are you saying, what are you talking about … English contemporary dictionary
you don't say! — Excl. of surprise (or derision) at a statement … A concise dictionary of English slang